hallo
pernah x dgr simpulan bahasa melayu yg berbunyi tulang itik?
ya..
tulang itik yg saya tulis sbg tajuk bg entri ni..
saya terfikir nak cari maksud simpulan bahasa ni sbb masa mama saya amek saya dari hostel (glenview villa) mama sedang membebel kpd saya (sbb saya pny tangan sakit- jatuh or kne bola time maen futsal) n my mom said "dah taw awak tu tulang itik, jgn la maen lasak2 sgt"
n i said "tulang itik???ape tu..xpenah dgr pun"
jadi...
tulang itik ni sebenarnya bermaksud orang yg xkuat bekerja
(eh ye ke?)
ke sebenarnya dia nak kata org yg xkuat buat kerja berat?
xkisah la ape pun
tp tu la yang mama kata kat saya
mungkin la mama kata gitu sbb
-sekali tu jatuh tangga n then patah kaki :(((
-sakit kaki (yg sgt kritikal) sbb langkah lopak air kt tempat boling :((((
-latihan futsal utk intervarsiti jatuh n sakit kaki (time ni main kat padang tepi masjid) :((
-kt uitm time intervarsiti jatuh n sakit tgn kanan (naseb baek la awak kidal sbb isnin tu exam titas) :(
-latest ni sbb sakit tgn tu la (mmm da la tgn kiri) T-T
pape pun saya rasa saya ni bukan la tulang itik ke apa ke
maybe it just that i'm not that lucky to fall mase maen tu
or maybe jgk ni kifarah dr Allah utk hapuskan dosa2 saya yg banyak tu....
apapun,
saya bersyukur masih lagi diberi peluang untuk rasa apakah itu sakit...
da~
pergh...
ReplyDeletehostel kat villa?
cool2...
ingatkan ko post psl ko makan itik dan nk tunjuk gambo tulang dia...
simpulan bahasa rupenye...
baru tao...
huhu~~